20 junio 2015

Fechas y horarios de llegada
de los niños y niñas de Chernobil
asociación CHERNOBIL elkartea

Estos horarios son definitivos. Por ello, os rogamos que acudáis a la hora que os corresponde según el número de orden que os entregamos en la reunión (HOJA NARANJA). Recordad además que, tal y cómo os indicamos en la reunión, si las personas titulares de la acogida no pueden acudir al aeropuerto para recibir al o la menor, debéis comunicarlo a la asociación para que os informemos de los pasos a seguir.
 Hoja naranja entregada en la reunión de familias

 INFORMACIÓN GENERAL DEL PROGRAMA
2015
HORARIOS DE LLEGADAS    Y   SALIDAS
AEROPUERTO DE LOIU (BIZKAIA)

LLEGADA: Día 22 de junio, lunes, en el aeropuerto de Loiu (BIZKAIA).
Deberéis llevar el número de orden y el DNI, siendo imprescindible su presentación para poder recoger a los/las menores. En el caso de no poder asistir, deberéis de comunicarlo a la asociación, que os indicará de los pasos que hay que realizar.

Con el fin de evitar esperas innecesarias, se ha establecido el siguiente horario de recibimiento de los/las niños/as:


PROGRAMA VERANO 2015

 LLEGADA 22 DE JUNIO LUNES


EN VUELO CHARTER
N°  1 al 15 (1er año)      16:30 horas
N°  16 al 31 (1er año)    17:00 horas
N°  32 al 45  (1er año)    17:30 horas
 N°  46 al 66                    16:30 horas
N°  67 al 92                   16:45 horas
Nº  93 al 118                  17:00 horas
Nº  119 al 144                17:15 horas
Nº  145 al 170                17:30 horas
Nº  171 al 205                17:45 horas


 LLEGADA 01 DE JULIO MIÉRCOLES



EN VUELO REGULAR 

N°  206 al 210     21:05 horas 


LLEGADA 15 DE JULIO MIÉRCOLES



EN VUELO REGULAR
N°  211 al 221     10:40 horas

LLEGADA 29 DE JULIO MIÉRCOLES



EN VUELO REGULAR
N°  222 al 224     21:05 horas

•    Los y las menores serán recogidos por orden.
•    Por favor, acudir a la hora indicada.
•   Se recuerda la conveniencia de estar localizable desde primera hora del domingo 22 o sábado 21, por si fuera preciso comunicar posibles cambios en el horario.
•  En el aeropuerto respetar las indicaciones de los/las voluntarios/as.
•  A la hora de recibir al/a la menor, por favor hacerlo fuera de la zona habilitada para no entorpecer el tránsito del resto de las familias.
• Ante cualquier duda, preguntar a las personas voluntarias que se encontrarán en el lugar, su función es ayudar.
•    Tanto el día de la llegada, como el de la partida sólo se atenderán asuntos relacionados con el aeropuerto.

***
SALIDA de los MENORES:
 
SALIDA DÍA 24 DE AGOSTO, LUNES EN EL AEROPUERTO DE LOIU (BIZKAIA)
Se comunicarán en su momento los horarios por las monitoras, por: SMS, WhatsApp, Teléfono, Blog, facebook, twitter, etc.
En el caso del vuelo charter, no se puede concretar una hora exacta ni unas cabinas de facturación concretas. Por ello, estos datos serán confirmados por la Asociación, aproximadamente una semana antes de la fecha de partida.
Informaros también que una vez facturado el equipaje, el/la menor está obligado/a a dirigirse a la zona de embarque, para lo que será acompañado por personas voluntarias de la asociación. Tened en cuenta que deberán de despedirse antes de que se facture el equipaje.
Cada bulto del equipaje deberá ir con una etiqueta bien visible con el nombre del/de la menor y la dirección. Además llevarán una cinta grande (que puede ser una bolsa de plástico) atada a cada bulto:

• Niños y niñas de Ivankiv: color VERDE
• Niños y niñas de aldeas de la región de Ivankiv: color ROJO
• Niños y niñas de Bucha, Belichi, Gostomel, Borzel e Irpen: color AZUL.

Maleta
El peso máximo permitido es 25 Kg. por niño/a (excepto en los vuelos regulares que es 22 Kg.).
Equipaje de mano 
Peso 7 kg
El tamaño máximo debe ser 55cm x 40cm x 20cm (115 cms), incluyendo el asa, bolsillos y ruedas.
Respetad, por favor, este peso. En el aeropuerto podrá existir un control de peso previo verificado por personas voluntarias de la asociación, y en caso de exceder los 25 Kg. deberéis rehacer el equipaje hasta ajustarlo al peso indicado, de lo contrario equipaje no podrá ser facturado.
En el caso de que exista un sobrepeso, la asociación podrá aplicar automáticamente una penalización de 100,00 €

No es conveniente prepararles (y sobretodo a los más pequeños y a las más pequeñas) mucho equipaje de mano, ni pesado, ni voluminoso (puede ser una bolsa pequeña o una mochila).
Hay que tener en cuenta que aunque aquí se les ayuda hasta su entrada en el avión, cuando lleguen a Kiev van a ser ellos y ellas mismas quienes tienen que moverse con dicho equipaje de mano (más el resto de equipaje facturado) por el aeropuerto de Borispol para pasar el control de equipaje.

Asimismo, aunque el avión cuenta con servicio de catering, hay niños y niñas que tardan mucho tiempo hasta llegar a su casa, por lo que sería conveniente que les preparéis algo de comida para el viaje.
•    Es obligatorio respetar la hora de salida, que se les comunicará por las monitoras.
•    Tanto como el equipaje a facturar como el equipaje de mano deberá de ajustarse a las normas de peso y/o volumen.
•    El equipaje deberá estar identificado con cintas de colores (se recomienda también con su nombre y dirección)
•    Una vez facturado, el/la menor se dirigirá a la zona de embarque.
•    El día de la salida, no hay que entregar ningún documento, ni fotografías. En el aeropuerto debemos de dedicarnos exclusivamente a esa labor.
•    Se aconseja preparar algo de comida y de bebida para el viaje, teniendo en cuenta la nueva normativa de líquidos.
***
RECOMENDACIONES A TENER EN CUENTA Y
CUMPLIR PARA EL BUEN DESARROLLO
DEL PROGRAMA DE ACOGIDA
DE CARÁCTER GENERAL 

La familia debe de estar siempre localizable. Si hay un cambio de dirección o teléfono, se debe de avisar siempre a la asociación y a las monitoras.
El servicio de atención telefónica seguirá operativo para cualquier asunto relacionado con la asociación.
Para temas relacionados con los/las menores, el contacto se deberá de realizar mediante las monitoras.

SEGURO MEDICO
La cobertura médica que os ha sido entregada es para el caso de enfermedad sobrevenida, nunca para efectuar revisiones médicas.
Los niños y las niñas sólo tienen derecho a esta cobertura, en caso de que se pongan enfermos una vez llegados a nuestro país. Si esto ocurriera debéis acudir a vuestro ambulatorio o servicio de urgencia con la copia de la extensión del derecho a la asistencia sanitaria emitida por la Dirección de Financiación y Contratación Sanitaria del Departamento de Sanidad del Gobierno Vasco, que os hemos entregado, la Tarjeta Individual Sanitaria Provisional y la cartilla del titular que figura en dicha copia.
Por otro lado  os recordamos que, dadas las características de estos niños y estas niñas, no es una revisión médica lo que les va a ayudar sino una buena alimentación equilibrada: verdura, fruta, legumbres, carne, pescado etc. y una vida sana para poder fortalecerse y recuperar sus defensas.
Osakidetza (o las mutuas correspondientes) corre con todos los gastos ocasionados por enfermedades sobrevenidas y hospitalización.
En caso de enfermedad grave, urgencia médica u hospitalización, primero, acudir al hospital y comunicarlo inmediatamente a las monitoras y a la asociación.
En el caso de tener que utilizar cualquier servicio sanitario urgente, no olvidéis comunicarlo a las monitoras. La comunicación a la asociación hay que realizarla en la reunión de evaluación del programa que se realizará posteriormente, excepto en los casos de urgencia, que se comunicará a la mayor brevedad.
Con la documentación facilitada no existe ningún problema para que las y los menores tengan la asistencia sanitaria, tanto programada como de urgencia. Hay que aportar la documentación cuando se acuda a los servicios sanitarios.
En el caso de acudir a un servicio de urgencia, la atención se facilita a pesar de no llevar encima la documentación. Eso sí,  posteriormente se deberán seguir las pautas que marquen desde el centro hospitalario (que consistirán en acercarse y facilitar los datos o enviar una fotocopia o fax de la documentación) para evitar la facturación del servicio. Atención: una vez finalizado el programa, la asociación no va a realizar trámites para evitar el cobro del servicio de urgencia, ya que entiende que la presentación de la documentación es responsabilidad de cada familia.
•    La cobertura médica que les ha sido entregada es para el caso de enfermedad
•    En caso de enfermedad grave, urgencia médica u hospitalización, no se olviden comunicarlo a las monitoras y a la asociación.
•    En el caso de tener que utilizar cualquier servicio sanitario, deberán informar a las monitoras
•    Tened en cuenta que debéis de facilitar los datos en el caso de asistencia urgente, puesto que si no se hace así os facturarán la asistencia que haya recibido la o el menor.
• La asociación NO realizará informes para contrarrestar las facturas debidas a no haber presentado la documentación en el momento de la atención sanitaria.


SEGURO DE RESPONSABILIDAD CIVIL
Todos los años, y debido a exigencias legales, la asociación debe de contratar un seguro de responsabilidad civil.
Por otro lado, en el caso de tener que dar parte a la compañía de seguros, tendréis de comunicarlo a la Asociación.
En el caso de que ocurra algún siniestro, se deberá de contactar lo más rápidamente posible con las monitoras y con la asociación, llamando a los respectivos teléfonos

CARNÉS 

De la misma forma que el año pasado, se os entrega un carné del/de la menor. Este carné no es más que un documento interno cuya función es explicar la situación del/de la menor con relación a la familia de acogida.
Es un carné que deberá de llevarlo alguno de los responsables que constan en el mismo. No se pretende que sea un documento de identificación del menor para que ella/él lo lleve.
Se deberá de portar junto con las fotocopias de los permisos gubernativos y administrativos que se os han facilitado y con el escrito de la Asociación.
Hay que devolverlo junto con las fotografías en la reunión de evaluación del programa que se celebrará en las fechas señaladas. La no entrega o su entrega deteriorada supondrá que la familia deberá de abonar 15 € por la emisión del nuevo carné.

ACTIVIDADES 

Indicar que en la mayoría de las actividades las plazas son limitadas, por lo que es conveniente avisar cuanto antes de la intención de asistir, para que quienes organizan el acto tengan una previsión de asistentes. La comunicación se hará llamando a la persona voluntaria responsable de la organización del acto, indicándole el número de personas que asistirán.
Para tal fin, se ha entregado una hoja por cada actividad en la que se explica el lugar donde se realizará, datos generales de la misma y quien es la persona voluntaria responsable a quien hay que llamar.

ENCUESTA VALORACION DEL PROGRAMA  


Por favor, es imprescindible rellenar y enviar la encuesta valoración que os entregamos junto a la documentación.
Es muy importante para la asociación tenerla en nuestro poder para la fecha indicada en la encuesta (30 de septiembre)
Con este cuestionario pretendemos saber los resultados del programa en todos los sentidos. Procurad contestar sinceramente a las preguntas.
Asimismo os citaremos para una reunión de evaluación del programa que se celebrará en octubre/noviembre. Si queréis repetir la experiencia, habrá que acudir a dicha reunión. Si tenéis dudas o si no sabés que hacer, hacerlo saber en esa reunión para tenerlo en cuenta.

FOTOGRAFÍAS   


Con el fin de poder preparar la documentación para el año que viene y si queréis continuar acogiendo al mismo niño o a la misma niña, o incluso aunque tengáis dudas de ello, os rogamos que le hagáis 1 fotografía en color tamaño carné .
La fotografía SE DEBERA ENTREGAR PERSONALMENTE sin graparla EL DÍA QUE CELEBREMOS LA REUNIÓN VALORACIÓN DEL PROGRAMA junto al carné del/de la menor.
Por favor tener en cuenta que al escribir el nombre en la parte de atrás de las fotografía, se puede manchar unas con otras al juntarlas, quedando inutilizadas. Procurad elegir el bolígrafo con el que escribís para que eso no ocurra.
Indicaros que toda fotografía que NO SE AJUSTE A LAS CARACTERÍSTICAS requeridas, serán DEVUELTAS a la familia.
nota:
La fotografía debe de ser IGUAL que las que nos hacemos nosotros y nosotras para obtener cualquier documento: DNI, Pasaporte, Permiso de Conducción, … Deben de ser lo más recientes posible, de frente, con fondo blanco, y que estén tomadas de manera que guarden proporción el torso y la cabeza con el tamaño de la fotografía. Han existido problemas por ese motivo, por lo que rogamos lo tengáis en cuenta y seáis conscientes de ello.

PASAPORTES  


Todos los años nos encontramos con familias que necesitan los pasaportes para salir al extranjero o viajar en avión. La asociación comprende la necesidad legal de que las y los menores porten el documento en cuestión, pero también es necesario que el pasaporte esté en manos de las monitoras al menos UNA SEMANA antes del viaje de vuelta.
Por tal motivo, las familias deberán de retirar el pasaporte personalmente y deberán hacerselo llegar a las monitoras, bien personalmente o de cualquier otro medio que garantice la recepción del documento.
Esperando que pasemos un feliz verano, nos volveremos a ver en la reunión de evaluación del programa
APORTACIÓN DE LAS FAMILIAS POR CADA MENOR
AL PROGRAMA DE 2016
Aportación Familias

Para el próximo programa, se abonarán 625 € por cada menor y la Asociación, por su parte, asumirá el resto del presupuesto. (Es el 6º año seguido con el mismo precio, como ayuda a las familias en esta época de crisis)
MODALIDAD DE PAGO
Cinco recibos domiciliados.

LOTERIA
Se recuperan 50 € por cada talonario de lotería, lo correspondiente al donativo. Se deben ingresar 200 € por talonario, lo correspondiente a la lotería. (50 participaciones de 4 € de lotería y 1 € de donativo)
El compromiso de venta implica la obligación de pago. No se podrá devolver la lotería solicitada.

RIFAS
100 € por talonario de rifa vendido (100 boletos de 1 €). Por cada talonario hay que abonar 3 €

EGUTEGIA - CALENDARIO

INKESTA BIDALTZEKO 2015-09-30 baino lehen

DEVOLUCIÓN DE LA ENCUESTA    Antes del 30-09-2015

***
LOTERIA ORDAINKETA 2015-11-30 baino lehen

PAGO DE LOTERÍA    Antes del 30-11-2015
    
 ***
DOKUMENTAZIOA BIDALTZEKO 
(Aitorpen Agiria) 2015-12-31 baino lehen

ENVIO DE DOCUMENTACIÓN 
(Actas de Manifestaciones)   Antes del 31-12-2015
    
 ***
2015KO PROGRAMAKO BALORAZIO-BILERAK: 
 2015eko azaroa

REUNIONES VALORACIÓN PROGRAMA 2015:
Noviembre de 2015
    ***
2016KO UDAKO HARRERA-BILERAK: 2016ko Ekaina

REUNIONES ACOGIMIENTO VERANO 2016:  junio de 2016

18 junio 2015

«Ekintzak / Actividades»
Verano 2015
asociación CHERNOBIL elkartea


2015ko PROGRAMAREN EKINTZAK
Hemen dituzue 2015. Programako jarduerak. Elkarteko hainbat boluntariok antolatu dituzte egindako inkestetan adierazitako iritziei jarraituz.
Aisialdi ekintza hauetan, gure familietan hartzen ditugun umeek Ukrainiako nahiz Euskadiko beste umeekin erlazionatzeko aukera ezin hobea dute. Era berean, harrera-familien esperientzia partekatzeko balio dute.
Begiraleekin hitz egiteko aukera ezin hobea ere badira.
Guzti honengatik, jarduera hauetan parte hartzera animatu nahi zaituztegu.
Izen emate garaian eta jardueran puntualak izatea eskatzen dizuegu

EKAINA
25    Txiki Kaia Txiki Park (Errenteria)
29   
Aquariuma

UZTAILA
1 Peru-Harri museoa
3 Mendaro: Jokuak eta txokolatada

5 Donostiako Suhiltzaileak
6 Bilboko suhiltzaileak

8 Museum cemento Rezola, jokuak eta txokolatada
10 Paintball Laser (Donostia)
11
Zierbena 
12 Chernobil Elkarteko 2. Lasterketa
13 Kolore anitzetako kaikuak
15 Arratsaldea sukaldean
17 Kutxak apaintzen
18 Sobron abentura parkea
19 Guggenheim museoa
20 + 21 Fimozko bitxiak
23 Ekainberriko koba
25
Atxondo Haranean zehar ibilaldia
26 Zaldi-ibilaldia
 
29 Natura Zientzien Museoa

 ABUZTUA
1 Azken urteko haurrei omenaldi
19 Saretxo Txiki golf

ACTIVIDADES PROGRAMA 2015
Os presentamos las actividades del Programa 2015. Han sido organizadas por personas voluntarias de la asociación atendiendo a las valoraciones que habéis reflejado en las encuestas.
Las actividades son la mejor forma para que las y los menores que se encuentran en nuestras familias se relacionen con otras y otros menores tanto de Ucrania como del País Vasco. Igualmente es el mejor modo de que las familias acogedoras puedan compartir sus experiencias.
También ofrecen el momento adecuado para poder hablar con las monitoras.
Por todo ello os animamos a participar en las mismas. 
Os rogamos puntualidad en la asistencia, y la inscripción previa a las mismas

JUNIO
25 Txikikaia
29
Aquarium

JULIO
1 Museo Peru-Harri
3 Juegos y Chocolatada en Mendaro
5
Bomberos de Donostia
6 Bomberos de Bilbao
8 Museum cemento Rezola, juegos y chocolatada

10 Paintball laser (Donostia)
11
Zierbena
12 2ª Carrera Asociación Chernobil
13 Cuenco multicolor
15 La tarde en la cocina
17 Decorando cajas
18 Parque Sobrón aventura

19 Museo Guggenheim
20 + 21 Bisutería con fimo
23 Cuevas de Ekain
25
Paseo por el Valle de Atxondo
26 Paseo a caballo

29 Museo de Ciencias Naturales

AGOSTO
1 Homenaje menores de último año

19 Minigolf Saretxo
***

Txiki kaia Txiki Park
Parque Txikikaia
DATA  Ekainak 25
FECHA 25 de Junio  


DONOSTIAKO ACUARIUMA
ACUARIUM DONOSTIA
 
DATA  Ekainak 29 
FECHA  29 de Junio


Peru-Harri museoa 
 Museo Peru-Harri
DATA  Uztailak 1  
FECHA  1 de Julio

Mendaro: Jokuak eta txokolatada 
 Juegos y Chocolatada en Mendaro
DATA  Uztailak 3  
FECHA  3 de Julio

Donostiako Suhiltzaileak
Bomberos de Donostia
DATA  Uztaila 5
FECHA 5 de julio  

BILBOKO SUHILTZAILEAK
BOMBEROS DE BILBAO


DATA  Uztaila 6
FECHA 6 de julio  

Museum cemento Rezola, jokuak eta txokolatada
Museum cemento Rezola, juegos y chocolatada
DATA  Uztaila 8
FECHA 8 de julio  

PAINTBALL Laser 


DATA    Uztailak 10
FECHA    10 de julio  

ZIERBENA
DATA    Uztailak 11
FECHA    11 de julio

Chernobil Elkarteko 2. Lasterketa
2ª Carrera Asociación Chernobil
DATA  Ekainak 12 
FECHA 12 de Junio
Kolore anitzetako kaikuak 
 Cuenco multicolor
DATA  Ekainak 13 
FECHA 13 de Junio
Arratsaldea sukaldean
La tarde en la  cocina
DATA  Uztailak 15
FECHA 15 de julio  

Kutxak apaintzen 
 Decorando cajas
DATA  Uztailak 17
FECHA 17 de julio  

Sobron abentura parkea 
Parque Sobrón aventura
DATA  Uztailak 18
FECHA 18 de julio  

Guggenheim museoa 
Museo Guggenheim
DATA  Uztailak 19
FECHA 19 de julio  

Fimozko bitxiak 
Bisutería con fimo
DATA    Uztailak 20 + 21
FECHA    20 + 21 de julio

Ekainberriko koba 
Cuevas de Ekain
DATA    Uztailak 23
FECHA   23  de julio  

Atxondo Haranen zehar ibilaldia (Atxondo)
Paseo por el Valle de Atxondo (Atxondo)
File:Arrazola.JPG

DATA    Uztailak 25
FECHA    25 de julio

Zaldi-ibilaldia 
Paseo a caballo
DATA    Uztailak 26
FECHA  26 de julio

Natura Zientzien Museoa 
Museo de Ciencias Naturales
DATA    Uztailak 29
FECHA  29 de julio

AZKEN URTEKO HAURREI OMENALDI-AGURRA
HOMENAJE-DESPEDIDA MENORES DE ULTIMO AÑO 
DATA  Abuztak 1
FECHA 1 de agosto   

Saretxo Txiki Golf
DATA  Abuztak 19
FECHA 19 de agosto


RECORDAD QUE LOS TELÉFONOS DE CONTACTO SE HALLAN EN EL CUADERNILLO DE ACTIVIDADES.

17 junio 2015

Monitoreak / Monitoras
Programa Verano 2015
asociación CHERNOBIL elkartea


1. Khrystyna KORNIIUK, elebidun begiralea
2. Liudmyla ARTEMOVA, elebidun begiralea. 

3. Svitlana SHMAGAILO, herrixkeen begiralea
4. Tetiana Ustymenko, Ivankivko begiralea

Begiraleetako bi elebidunak dira, beraz komunikazioa erabat bermatuta dago. Lana txandaka banatuko dute. Lau monitoreak haur guztien arduradunak dira.
Edozein zalantza edo arazo izanez gero, begiraleengana pertsonalki zuzendu eta beraiek elkarteari jakinaraziko diote.

Begiraleekin harremana
Egin ahalko dira:
Telefonoz, telefono zenbaki hauen bitartez:
635 711 725
656 712 994
695 247 686
664 338 795

Ordutegi honetan:
Astelehenetik ostiralera. 10:00etatik 12:30ra eta 16:00tatik 19:00ra
Posta elektronikoaren bitartez:

Zuzenean:
Adierazitako ordutegian, begiraleei deitu behar diezue beraiekin hitzordua adosteko. Bilera hauek izateko aktibitateak aprobetxatzea gomendatzen dizuegu

Eskutitzak eta itzulpenak haurrak gurekin dauden bitartean
Familiaren batek eskutitz bat (gaztelaniatik ukranierara edo alderantziz) itzuli nahi badu, adierazitako posta elektronikora bidali dezake edota bestela, posta arruntez honako helbidera:

Khrystyna KORNIIUK
   Juan Sebastián Elkano Aterpetxea
Itsasargiaren errepidea z/g
20280 Hondarribia (GIPUZKOA)

Eskutitzaren itzulpena postaren  bidez jasoko duzue 
Itzulpen zerbitzua abuztuaren 20an bukatuko da

1. Khrystyna KORNIIUK, monitora bilingüe
2. Liudmyla ARTEMOVA, monitora bilingüe 
3. Svitlana SHMAGAILO, monitora aldeas
4. 
Tetiana Ustymenko, monitora Ivankiv

Dos de las monitoras son bilingües, por lo que la comunicación está plenamente garantizada. Se distribuirán el trabajo a turnos. Las/os cuatro monitoras/es son responsables de la totalidad de los niños y de las niñas.
Para cualquier duda o problema que haya, deberéis dirigiros a ellas personalmente y ellas lo comunicarán a la Asociación.

Comunicaciones con las monitoras
Se podrán realizar:
Telefónicamente en los siguientes números:
635 711 725
656 712 994
695 247 686
664 338 795: 
Dentro del siguiente horario:
Lunes a viernes: de 10:00 a 13:00 horas y
  de 16:00 a 19:00 horas
Por correo eléctrónico:
Personalmente
Deberéis llamar a las monitoras dentro del horario establecido para concertar una cita. Recomendamos aprovechar las actividades para realizar las posibles reuniones

Cartas  y  traducciones  durante  la  estancia  de  los  niños y las niñas
Si alguna familia quiere traducir (del castellano al ucraniano o viceversa) alguna carta, pueden enviarla por correo electrónico a la dirección referida, o por correo ordinario a la siguiente dirección: 

Khrystyna KORNIIUK
  Albergue Juan Sebastián Elcano
Carretera del Faro, s/n
20280 Hondarribia (GIPUZKOA)


Recibirán la traducción a vuelta de correo

El servicio de traducción finalizará el 20 de agosto
Niños de Chernobil, teléfono de acogida: 670 419 078